Збіґнєв ГербертСпроба опису грецького краєвиду
Маґді та Збишкові Чайковським До Греції я їхав на
зустріч із краєвидом. Із грецьким мистецтвом можна непогано ознайомитися і в
європейських музеях. Спекотна ніч на покладі корабля, який пливе класичним
шляхом із Бріндізі до Пірею,
була сповнена запитань про колір неба, моря й гір. Я гадав, що то буде
продовження італійського краєвиду. Проте вже вранці, коли на видноколі почали
з’являтися перші острови, урвистий берег Пелопоннесу і врешті Коринфська
затока, я зрозумів, що мені судилося пізнати те, чого я не годен порівняти ні з
чим. Цей краєвид вислизає
описові завдяки самій своїй природі. Годі знайти місце, яке було би бодай
приблизною сумою, синтезом зорових відчуттів
мандрівника, годі викроїти з цієї плутанини блакиті, гір, води, повітря й
світла жоден вид і сказати – це Греція. Можна, звісно, сказати, що так завше
буває із різнорідним краєвидом, але тут ми маємо справу не лише із багатством.
Одним із найсильніших відчуттів, яке мене не полишало
у Греції, було відчуття руху, наче очі розплющувалися щоразу на болісну драму
народження землі. Гори мали б наситити краєвид величною
тишею. Проте, на відміну від Альп, тут ми маємо бентежне нагромадження,
ґвалтовні сутички мас землі, стрімкі провалля, раптові перевали, а поміж тим
долини, рідко розлогі, найчастіше вузькі,
змієподібні. На урвистих схилах написали свої імена насильство і ґвалт. Геолог
каже: перевага у Греції вапняків і доломітів свідчить про те, що цей край
упродовж сотень мільйонів років була залитий океаном Тетіс.
Цей океан відмежовував північний блок суходолу, який називають Лавразією (Центральна Європа, Азія, Північна Америка), від
південного блоку – Гондвани (Африка, Південна Азія
та Південна Америка). Сучасне Середземне море є тим, що залишилося від давнього
Тетісу. З
його пучини виринула силою вулканічних вибухів сучасна Греція. Обриси
континентів і морів сформувалися щойно в останню епоху історії землі. Це один
із найбільш сейсмічних районів нашої планети. На півострові та островах Еллади
в історичні часи трапилося понад 300 землетрусів. Мало не з кожного
пагорка тут видно море. Виднокіл замикає пласка лінія, покликана дарувати
втихомирення. Однак навіть, коли воно спокійне, коли не штурмує землі, його
насичений колір нагадує, що воно є проваллям, прикритим дзеркалом. Той, хто приїхав би
сюди з палітрою італійського пейзажиста, мав би відмовитися від усіх солодких
кольорів. Земля тут випалена сонцем, захрипла від посухи, вона має колір
світлого попелу, іноді сірого бузку чи ґвалтовної червені. Краєвид перебуває
не лише перед очима, але й збоку, за плечима,
відчутний його натиск, облога, його інтенсивна присутність. Високі дерева
трапляються рідко; іноді тільки показний дуб – Зевс
дерев. До схилів причеплені грудки зелені, маленькі кущики, які затято борються
за життя. Уздовж доріг, на лагідніших узвишшях – дика оливка із вузьким,
пальчиковим, рухливим листям, зеленаво-срібним зі споду. Біля самої землі
материнка, чебрець, м’ята – аромати спеки. Між світлом і тінню
гостра, прокреслена діамантом лінія, без усієї гами сіризни й напівтіні,
відомих нам із країн Півночі. Греки вкривали камені
своїх храмів живописом, щоб не осліпнути. Але перш ніж їхні святині вознеслися
у сонці, серце Греції билося під землею. Мандрівку варто розпочати від гротів,
лабіринтів, ущелин. Це буде спроба опису
краєвиду і того, що мало б із нього безпосередньо випливати. I Село зветься Психро.
Воно лежить біля підніжжя однієї з найвищих гір Криту – Дікте.
На нечисленних приїжджих чекає провідник, статний, чорнявий селянин; він веде
їх стрімким серпантином під гору, аж до місця, де відкривається грот, в якому
за одною з легенд начебто народився Зевс. Розвернутий до сонця схил гори
розверзається раптом чорною, мов вугілля, ямою. Провідник запалює свічки.
Нахил рівнів дуже стрімкий. Уже через кілька кроків темрява гусне; нас охоплює
холод і пронизлива, кам’яна вологість. Чорні сталактити – колонада божевільного
архітектора, вузькі коридори, закамарки посилюють враження липкої, біологічної
таємниці народження. Грот ділиться на дві частини, вища з
яких була місцем жертвоприношення. Збереглися рештки чогось, у чому археологи
вбачають сліди вівтаря. Природні сходи ведуть до другої частини, розташованої
кільканадцять метрів глибше, на дні якої застигла тьмяна вода. Тут відкрито ex vota, які
походять із мінойської і мікенської епохи. Коли сходиш униз, аж до маленького
підземного озерця, від якого блиск свічки відбивається твердо, мов від чорного
мармуру, морок густішає, стискається довкола тіла, щоразe
більш матеріальний, задушливий, аж хочеться сполохати його жаску присутність
криком. Чому
саме це місце було обране для колиски бога небес? Чи не мав би він радше
народитися на вершині гори, чи в розлогій долині, сповненій сонця? Чому його
початок втиснутий углиб печери? Грецька релігія була
синтезом землі й неба. Вона всотала догрецькі –
критські, азійські, єгипетські елементи. Вона асимілювала стару
середземноморську традицію рільничих культів із сильним відбитком містицизму,
із цілою плеядою жіночих божеств землі та Великою Матір’ю – покровителькою
родючості та урожаю. Зевс – здавалося б, найбільш грецький із грецьких богів –
не був вільним від цих впливів. Народжений у земляній ущелині, вихований німфою чи козою Амальтеєю, він
спершу був другорядним божеством. Його пізніший культ і воцаріння на
олімпійському троні пов’язані з новою, уже грецькою релігійною течією, запровадженою
пастухами (а не землеробами). Рисою цього культу була якщо не атрофія, то
мабуть обмеження аграрного містичного начала, перевага чоловічих богів,
перенесення садиби володарів світу із глибіні земної на небесні круги. Грот
Зевса (Diktaíon antron)
є темною колискою нової релігії світла. Вихід із гроту є
визволенням від задушливої темряви. Перед очима – велика рівнина Ласіті – радісна геометрія оброблюваних полів. Розкинуті
полотняні крила вітряків, мов білі соняхи, обертаються в сонці. Інтенсивне
миготіння білого, жовтого, зеленого. Долина життя, скована зусібіч яловими
горами. II Епідавр уміщують на мапах –
бозна чому – на березі моря. Насправді він віддалений від нього трьома годинами
маршу. Перш ніж дійти до святині Асклепія, треба перетнути зелений передсінок,
неймовірний у цьому випаленому краї сад високих дерев і зеленої соковитої
трави. Мабуть немає в усій Греції шматка землі, який би краще надавався для
місця культу найбільш добродушного бога грецького Олімпу, якого скульптори
представляють усміхненим, коли він кладе лікуючу руку на тіло стражденних,
хворих і тих, хто шукають допомоги. Святиня розлога; на густій траві, у
тіні дерев розсіяні рештки вівтарів, портиків і храмів. Найцікавішою та
найбільш загадковою спорудою є thólos,
який знаходиться поблизу храму Асклепія. То була багато оздоблена ротонда із
різнобарвного вапняку та мармуру, яку підтримували двома колами колон (26
дорійських колон на зовнішньому боці та 14 коринфських колон, які творять
внутрішнє коло). Справжню загадку становить глибокий лабіринт, який міститься
під толосом, поплутана підземна частина. Поперечний переріз того лабіринту
нагадує кротовище. Відомо, що плазуни й тварини, які живуть під землею, були
для греків утіленням хтонічних сил. Перш ніж набути
лагідного людського обличчя, Асклепій був кротом. Лабіринт під толосом у сонячному Епідаврі є
темним коренем цього міфу. Ритуал, якому піддавали хворих, що
очікували на допомогу бога, простий. Після жертвоприношення їх уводили у
храм, де вони мали провести ніч на ще закривавлених шкурах жертовних тварин.
Найважливішою частиною процедури була інкубація – очікування на сон, під час
якого бог входив у безпосередній контакт із пацієнтом. Перед тим рекомендували
дотримуватися посту й тілесної стриманості, щоб забезпечити максимально корисні
умови інкубації. Кількість хворих, які
одночасно перебували в Епідаврі, доходила до восьмиста. Щойно у III столітті до Р.Х. було розширено
портик, який був наче передсінком храму. Найбільше
село знаходилося на відстані години ходи. Тодішні пілігрими спали sub Iove. Щойно у
II столітті до Р.Х. для них збудували заїзд. Тексти античних
авторів небагато розповідають про Епідавр. Класики
мало цікавилися індивідуальними клопотами і либонь присвячували не надто
багато уваги маленьким хворобам маленьких людей. Отож, залишаються безпосередні
джерела – ex vota
– подячні написи, але сучасні дослідники зберігають щодо них далекосяжні
сумніви. Адже важко повірити –
навіть маючи належну пошану до чудес – у п’ятирічну вагітність Клео, яка закінчилася вдалими пологами, після яких
народжена на світ дочка сама скупалася в джерелі, а відтак пішла на прогулянку
із зраділою матір’ю. Більш ймовірне вилікування німої дівчинки, яка при
вигляді змії перелякано зойкнула і почала говорити. (Околиці Епідавра повнилися великими жовтими лагідними зміями –
помічниками Асклепія, – які повсюди вешталися і гніздилися в інкубаторії).
Розказані в подячних написах історії не позбавлені гумору й чарівності. Ось
якийсь раб розбив улюблений кубок свого пана. Переляканий, він іде до Епідавра із уламками цінної посудини у мішку. І добрий
Асклепій вилікував цього разу кубок. Мабуть, нездужання й
хвороби пацієнтів Асклепія були різними і не завжди надуманими. Траплялися
також важкі захворювання, про що свідчить мовчазна галерея відтворених у камені частин людського тіла, пожертвуваних богові. Слушним здається
припущення, що терапія усміхнутого Асклепія полягала у розсудливому – нічого
спільного з магією – поєднанні дієтики та гігієни. Бог рекомендував берегти
голову від сонця, пити молоко з медом для очищення, ходити на прогулянки, дбати
про чистоту тіла. «Клінат із Фів,
– каже один із написів, – мав на усьому тілі величезну кількість бліх; він прибув до гієрону, де
мав таке ото видіння: наснилося йому, що бог його роздягнув, узяв щітку та очистив
тіло від бліх. Наступного дня Клінат
вийшов вилікуваний із інкубаторію». Переважно гадають, що грецька
медицина народилася в храмі. Але чимало доказів свідчать про те, що обидві
дисципліни – чудотворство та лікарські знання – розвивалися незалежно, в умовах
– можна сказати – мирної співпраці. Прецінь Гіппократ – попередник психотерапії
– який, зрештою, остерігав від шарлатанів, рекомендував жертвоприношення й
молитви, зокрема проти меланхолії та сонних кошмарів. Храм Асклепія в Епідаврі мав низку філій у багатьох грецьких містах, і ми
знаємо, що в афінській філії поруч із лікарем працював жрець. Ні, мабуть не
мав рації Аристофан, коли висміював грецьких медиків. Комедія та нерозлучне із
нею перебільшення, не є найкращим джерелом для пізнання проблем епохи. Асклепій
не був богом шарлатанів, це точно. З
Греції культ Асклепія перенісся до Риму, де зазнав вульгаризації та спотворення
магічними практиками Єгипту й Азії. Свою первісну чистоту він повернув – річ,
здавалося б, парадоксальна, – у часи християнства. Могили мучеників почали
виконувати роль інкубаторіїв. Змінилися назви, проте метод, уживаний святими
Теклею з Селевкіди, Іваном із Єгипту чи Козьмою та
Дем’яном, у принципі залишився тим самим. В Епідаврі розташований найгарніший театр античного світу.
Його безпосереднє сусідство з храмом Асклепія либонь свідчить про лікувальну
роль грецької драми. Ніхто, мабуть, краще,
ніж греки, не зумів зробити архітектуру частиною краєвиду, його доповненням і
увінчанням. Якщо храми можна порівняти до групи дерев, то театр нагадує скелясту
котловину. Архітектор не пхався у природу із тупою геометрією та холодним
мірилом. Спертий плечима до схилу гори, театр в Епідаврі є твором, гідним Парфенону. Щоб уникнути
монотонності ритмів, так само, як на Акрополі, тут використали витончені
оптичні коректури. Півколо лав для глядачів поділене на дві частини проходом,
який називають діазомою. Отож верхня частина
сектора для глядачів нахилена під иншим кутом, так
би мовити, більш стрімка, ніж нижня частина. Так само нижня межа койлону не творить стосовно кола орхестри концентричних кіл, наче архітектори прагнули
злагодити сутичку двох ідентичних геометричних фігур. Гіди рвуть папір,
шепочуть у півколі сцени, щоб продемонструвати досконалість акустики споруди;
коли все стихає, варто заглибитися поміж гарячих каменів і скоритися одвічному фестивалю гір, дерев і хмар. На кілька кілометрів
видно арголідську рівнину, що хвилюється узгір’ями,
які стають дедалі лагіднішими в передчутті близького моря. III «В край, багатий
золотом, / Ми прибули в Мікени. Врешті глянув ти /
На них і на злощасний Пелопідів дім» [Софокл, Електра, 8-10; переклад Андрія Содомори].
Рештки золота тепер знаходяться в
афінському музеї. Палац є радше похмурою фортецею. Залишилися тільки кров і
каміння. Коли шосе раптом повертає, очам відкривається грецька столиця злочину.
Навіть якщо наш багаж міфологічних ремінісценцій доволі скромний, Мікени створюють непереборне враження місця, одержимого
трагедією. Акрополь має форму незграбно
окресленого трикутника із основою, яка має в довжину близько двохсот метрів, і
з двома трьохсотметровими сторонами, споруджений на земляному горбі, оточений
циклопічними мурами. Обабіч урвисті яри відокремлюють фортецю від сусідніх
голих схилів. Усе це справляє враження суворої
величі, хоча сила Мікен не в гігантських розмірах.
Завдяки ґвалтовній скульптурності терену все видається більшим, ніж
насправді. Краєвид дикий, замкнутий. Обдерте верхами гір небо висить над Мікенами загуслою хмарою нещастя. Циклопічні мури є шедевром
конструкції, якщо три з половиною тисячоліття опиралися бурям історії. Їхня
назва влучна, оскільки вони виглядають радше витвором природи, а не людини. Мікени нагадують скелі, занесені язиками льодовика в цю
вузьку, вкриту ярами долину, защемлену з двох боків горами. Безіменні
будівничі мікенських мурів були мабуть геніальними архітекторами. Вони розумілися
на природі каменю, яку мало з чим можна порівняти. Блоки тільки на позір
неотесані, вони мають неправильні боки. Щілини заповнені дрібнішим камінням,
яке надає конструкції еластичності, природної мускулатури, що пояснює таємницю
довговічності. Genius loci докладно відповідає тому, що ми
знаємо про володарів Мікен. Банди ахейців, перших
індоєвропейських нападників на Елладу, почали проникати у Грецію від 2000 р.
до. Р.Х. Вони швидко опанували Пелопоннеський півострів. Їхні вовчі апетити
привели їх далі на південь – на Крит, який засліпив варварів. Постала змішана
цивілізація, що поєднувала елементи чужі, мов вогонь і вода – нордичні й
середземноморські. Мало не уся atr mineur мікенців є копією
єгипетського мистецтва. Рафіноване золотарство з майстерним рисунком, ритони з
голубами (на місці, де краще собі уявити стерв’ятника), шелесткі намиста із
золотого листя – все це нагадує про принадність життя мікенських феодалів. Тому
треба заглибитися в перстень товстих мурів, стовплених будинків, тісного й,
напевно, темного палацу, круглого похмурого цвинтаря всередині фортеці, щоб
зрозуміти провалля, яке відмежовує притягнуту з півночі цитадель від сонячних
палаців критян. Ахейці чинили
грабіжницькі походи із суто нормандським розмахом, в тому числі до Малої Азії
(не лише на Трою, бо й гетські тексти зберегли їхнє
ім’я), на Крит, в Італію. Вони поверталися з худобою, золотом і рабами.
Замикалася Брама Левів, барельєф якої міг би вразити тих, хто захотів би шукати
справедливості. Слушно зауважено, що мапа героїчних міфів Греції (приводи воєн
у міфології зазнали поетичної сублімації) достеменно збігається з мікенськими
центрами. Коли смеркається,
найкраще сісти при дорозі, яка веде до могили Агамемнона (кам’яний вулик із
тесаного каменю) і ще раз кинути оком на циклопічні мури й нагромаджені руїни Мікен. Ніч спускається з гір, але гніздо Атрідів усе ще світиться рудим кольором старого золота і
старої крові. IV І тоді грецький краєвид промовив до
мене патетичним голосом міфу й трагедії. То було домінуюче враження. Настирлива
присутність оголеної землі, міцно витесаних скельних мас, посилена непоказністю
рослинної шати. Великі дерева – тополя, тис, дуб, ростуть у долинах, проте ліс
усюди відступає перед навалою маленьких кільчастих кущів, які переживуть усе. З історичних переказів відомо, що
лисі тепер схили критських гір колись вкривали ліси кедрів і кипарисів.
Околиці Олімпії були багаті тополями, проте вони впали жертвою правила, яке
проголошує, що це єдине дерево, яке дозволено вживати при жертвопринесенні.
Сучасний грецький краєвид, отож, більш дикий і позбавлений зелені, ніж в
античні часи. Як би там не було, все ж невеликі
зони затишку трапляються – гаї, в яких можна собі уявити Сократа, що розмовляє
з Федром. Навіть посередині Афін, міста галасу й
гарячкового дріботіння, можна звернути з рухливої Леофорос
Діонізіу Ареопагіту, яка
біжить біля підніжжя Акрополя, і заглибитися в круті стежки Узгір’я Муз. Добре
прийти сюди увечері й поблукати серед мирт, лаврів і кипарисів. Дерева
невисокі, не вищі зросту високого чоловіка, а в мороці виглядають настільки
людиноподібними, що хочеться привітатися, зупинитися й порозмовляти з ними. Цього особливого відчуття
побратимства з природою, натуральної легкості, з якою вона дозволяє перемінити
себе у людські форми, я не спізнав
у жодній иншій країні. Тому мені здається, що
метаморфоза дерев у дріад була не стільки наслідком розбуялої уяви греків, як
кмітливої спостережливості й влучного схоплення знаків, які їм надсилав
навколишній світ. Неподалік від Афін, у
напрямку мису Суніон, розташована одна з найстарших
святинь Аттики – Браврон. Дорога біжить серед полів і
розпадається на піщанисті бездоріжжя, мабуть, тому місцевість цю нечасто
відвідують туристи, які з року в рік щоразу більше втрачають риси пілігримів. Біля підніжжя бравронського акрополю – портик у кшталті літери «пі».
Невисокі дорійські колони зі світло-жовтого піщаника, пропорційні невисоким
пагорбам околиці, пахощі жнив і цикади, – усе це створює особливу атмосферу
святині на відлюдді. Поряд із портиком,
який є домінуючою спорудою і замикає архітектурне ціле, розкопані фрагменти
двох невеликих храмів – Артеміди та Іфігенії, а також
будинок жриць. Геродот розповідає, що кожні чотири роки тут відбувалася
дивакувата церемонія. Молодих дівчат, одягнутих у шафранові сукні, посвячували
богині. Вони носили особливе ім’я ведмедиць. Люди античності пояснювали цю
церемонію тим, що в сиву давнину в Бравроні було
убито ведмедицю, присвячену Артеміді, за що мстива богиня наслала на околиці
пошесть. Наміром пожертви дівчат було вибачення перед богинею лісів. Ця інтерпретація не
надто глибока. Нещодавні розкопки, які відкрили залишки доісторичного
поселення, дозволяють припускати, що бравронські
урочистості є далеким відлунням тотемічних обрядів
якогось догрецького клану, твариною-опікуном котрого
був ведмідь. Ведмідь у Греції? Що ж, останні
екземпляри цього ґатунку ще живуть у високих горах на Півночі, проте сучасна
Греція видається винятково убогою на звірину. В першій половині XIX століття в
місцевості Пікермія поблизу Афін, під час інженерних
робіт випадково був відкритий … цвинтар тварин! Це відкриття стало сенсацією
для натуралістів усієї Європи. Завдяки цій знахідці учені дійшли до
висновку, що в часи, які безпосередньо передували історичному періодові,
Греція була тереном надзвичайно багатої та різноманітної фауни. Тут жили
тварини поміркованого клімату: козулі, сарни,
ведмеді, поруч із тваринами теплої зони, як от антилопи, слони, гієни,
носороги, мавпи, а також ґатунки, притаманні холодним
краям, скажімо вівцебик. Не бракувало й могутніх хижаків, як от шаблезубий тигр і лев – дуже часто зображуваний у
скульптурі, а відтак він не був, як могло би здаватися, чистим імпортом уяви. Кладовище в Пікермії
було наслідком якоїсь гігантської пожежі лісів, від якої тікали стада тварин і
гинули, скочуючись стрімкими стінами ярів. В «Іфігенії в Тавріді»
Еврипіда ми знаходимо згадку про Браврон. Текст
звучить так: «А ти край скель Бравронських, Іфігеніє, / Богині тій при храмі слугуватимеш; / Там і в
могилу ляжеш. Покладатимуть / Тобі дарунки – шати гарно виткані / Жінок, які в
стражданнях із життя пішли, / Під час пологів». [Евріпід,
Іфігенія в Тавріді,
1441-1446; переклад А.Содомори] В часи Еврипіда Іфігенія була вже тільки смертною героїнею. Проте раніше її
зараховували до почту неземних істот як богиню родючості.
Вона поступилася Артеміді, так само, як Єлена, спершу богиня, була розжалувана
до ролі дружини Менелая – винуватиці злощасної Троянської війни. Що означали
ці позбавлення трону? Ймовірно, в часи, які безпосередньо передували
народженню трагедії, постала потреба в кодифікації легенд, і низка місцевих
божеств мусіли поступитися загальногрецьким
божествам. Браврон має ліниву атмосферу
старих покинутих сільських дворів. Зі схилу акрополя витікає джерело, і
бистрий струмінь гине під фундаментом портика. Хоча на бравронське
святилище накладаються верстви багатьох легенд і стародавніх вірувань,
здається, що тут збудували храм на честь води – в країні, де джерело є
одкровенням. V Розколисаним поза межі
уяви й далеко поза межі будь-якого опису є пейзаж Дельф.
Про нього сказано чимало гарних фраз: «місце, що має в собі таємничість, велич
і тривогу божественних речей»; «у центрі колосального нагромадження голих
скель храми царюють чудово в пустці трагічній та піднесеній»; «величезна
декорація землі, яку катує гнів бога-громовержця». Мов перстеник на тлі
краєвиду, ці речення дрібні й пересічні; ніхто не здужає замкнути в словах чудесності
цього місця. Людина прийшла на
гірську пустош, щоб видерти у богів таємницю. Вона вчепилася останнього схилу
Парнасу – невидимого, зрештою, звідси, – такого дикого, що досі ще тими
околицями прогулюється неполоханий Діоніс. Скелі,
звані Федріадами, спадають мало не прямовисно з
висоти 300 метрів. Із вузької ущелини витікає Кастальське
джерело. Дорога вирубана просто над урвистою яругою Плейстос,
яка веде на Захід углиб гір, а на Південь – у бік затоки Ітея.
Здалеку, дуже низько, видно море, яке поблискує, мов шкура змії. Важко осягнути, якими були початки
слави й значення Дельф, духовної столиці Греції.
Деякі дослідники переконані, що до цього призвела інституція тиранів. У момент
кризи авторитет оракула підпирав їхні хиткі трони. Знаменна річ: то були не
тільки еллінські володарі, а й варварські королі з Фрігії та Анатолії – Гігес, Крез, Мідас. Останній
подарував Дельфам близько 740 року золотий трон. Чи був то вияв побожності?
Марі Делькур слушно зауважує, що азіатські князі
трактували бога як потужного володаря, якого слід було підкупити. В епоху Гомера Дельфи були вже
славними й багатими. Міф повчає, що спершу назва міста звучала Піто і панувала тут Гея, богиня землі. Аполлонові
захотілося мати тут свій храм. Перед тим треба було убити дракона жіночого
роду Пітона – втілення хтонічних сил. Гомеричний гімн
кінця VII століття до Р.Х. описує битву цих двох елементарних сил грецької
релігії. Неподалік
чудового хвилястого джерела бог, син Зевса, убив зі свого потужного лука дракона,
гігантську тварину, дику бестію, яка завдала багато страждань людям та їхнім
тонконогим вівцям. Той, хто її спіткав, гинув аж до того дня, коли Аполлон –
бог-Лучник влучив її своєю могутньою стрілою. Розкраяна важким стражданням
бестія згорнулася на землі, гучно зойкнула… і спустила дух, видихнувши криваву
піну. Тоді Аполлон Фобос гордо промовив: «Тепер гнити будеш тут на землі, яка є
годувальницею для людей». Гомеричний
гімн далі каже, що переможець подався на пошуки жерців, які були б вартовими
його нового храму й нової релігії. Він поплив на Крит у постаті дельфіна.
Відтоді це місто назвали Дельфами. Ота друга частина міфу
незрозуміла, і дехто інтерпретує її як доказ мінойського
впливу на осередок нового культу. Тепер радше гадають, що аполлонівська
релігійна революція трапилася у VIII столітті до Р.Х., тобто незадовго до
того, а отже в часи, коли Крит уже кілька століть перебував під владою греків.
Поруч зі святинею Аполлона, у місті Мармарія божества
землі зберегли свою суверенність, про що свідчать сфінкси та инші символи, чужі Фобосові.
Найбільш імовірно, що ще до прибуття Аполлона Піфо
було оселею піфії. Хоча про дельфійського
оракула написано чимало книжок, і всі дослідники підкреслюють величезну вагу
піфії, проте і її функціонування, і політична роль досі все ще перебувають у
сфері здогадок і гіпотез. Еміль Бурґ’є каже: «Незалежно
від того, чи були то останні погани, чи перші християни, які з дуже різних
причин хотіли, щоб зникли будь-які сліди того, що можна назвати механізмом і
матеріальним аспектом оракула, – результат той сам: остання піфія забрала в
могилу свої таємниці». Як наречена бога,
піфія спершу мусила бути незайманою. Пізніше її обирали з-поміж грона заміжніх
жінок, які відтоді провадили чернече життя. Оракула запитували раз у рік,
відтак раз у три місяці, але в період найвищого авторитету Дельф
траплялися також виняткові консультації. Зросла теж кількість піфій, проте вона
ніколи не перевищувала трьох. Посполите уявлення про жриць Аполлна: жінка з розмаяним волоссям і розверстими устами
сидить на тринозі, одурманена підземними випарами. Таке істеричне бачення має
мало спільного з реаліями. Адже в Дельфах не знайдено жодної скельної ущелини,
з якої виділялися б оті збуджуючі випари. Всю цю легенду варто приписати
пізнішим християнським інтерпретаторам – Оригенові
та Іванові Хризостомові, які прагнули придати ворожій
інституції диявольського запаху сірки. Запитування у піфії відбувалося в
частині храму, званій ádyton (місце,
до якого немає доступу). Особи, котрі потребували консультації, очищалися в Кастальському джерелі, вносили визначену платню та
допомагали при жертвоприношенні. Якщо жертва виявлялася вдалою, вони входили
до адитону. Піфія, невидима за завісою, давала
відповіді на поставлені запитання. Пресловута неясність пророцтв
вимагала допомоги екзегетів. Таким чином, відповіді піфії завше
інтерпретували. Дельфи були складною інституцією, почесним президентом якої,
якщо так можна сказати, був Аполлон, проте окрім помічників піфії, жерців,
яких називали святими, тут також діяли посли окремих держав, посередники між
резиденцією бога та рідним містом. На жаль, ми не
знаємо ні методів діяльності, ні ієрархії окремих титулів, ані навіть прізвищ
отих посередників. Допитливі дослідники вирвали у цієї старожитньої
конспірації прізвище афінського пророка і екзегета V століття до Р.Х., якого
звали Лампон; він урядував у Дельфах, але не відомо,
чи був акредитований, а чи діяв на власний ризик. Проте, про нього відомо, що
він відіграв серйозну роль, ставши на бік Пери кла проти Фукідіда. В околицях Дельфів з’явився однорогий баран.
Лампіон заявив і надав цій заяві належного розголосу, що невдовзі афінська
держава перестане хитатися між двома політичними системами, і що Фукідід, лідер аристократичної партії, муситиме
поступитися Периклові. Проте з цього окремого
факту годі виснувати жодний загальний висновок, бодай такий, що Дельфи завжди
підтримували демократичні сили. Аристотель каже, що посли грецьких держав у
Дельфах були опорами тиранії. Через фрагментарність джерел і на розпач аматорам
точного знання (навіть у царині божественних справ), ми приречені на гіпотези,
й кожній тезі можна протиставити міцні контраргументи. Вагомість
розв’язуваних піфією проблем була дуже різною: від особистих клопотів до справ
війни та миру. Піндар оповідає наступну історію, яка, можливо, є лише
анекдотом. Отож, мешканець острова Тіра, такий собі Батос, який потерпав на ваду вимови (заїкання), попросив
поради у божества, що ж йому робити, аби позбутися цієї клопіткої недуги.
Піфія відповіла, що він повинен виїхати до Африки і там заснувати колонію.
Слухняний Батос подався до Африки, зустрів у пустелі
лева і раптове потрясіння справило, що він почав говорити плавно. Чи правдива
ця розповідь, чи ні, але певна річ, що Дельфи підтримували колонізаційну
експансію греків, і для цієї мети не вагалися використовувати навіть заїк. Найвідоміша, завдяки
Геродотові, справа з піфією у драматичні дні напередодні другої війни з
персами. Паніка охопила усі грецькі міста. Відповідь піфії на запитання афінян,
що треба чинити, аж ніяк не додавала відваги. «Гей ви лихі бідолахи! Навіщо сидіти?
Тікайте, / Ген-де край світу! Домівки та міста вершину покиньте. / Все в
небезпеці жахливій у тебе, і тім’я і тіло, / Руки і ноги зазнають біди, всі
суглоби і тулуб, / Все вони знищать, ніщо не залишиться цілим. / Полум’я й
лютий Арей сірійський на колісниці. / Инших багато твердинь крім твоєї без жалю він згубить. /
Храми безсмертних богів віддасть він вогню на поталу,
/ Нині ці боги стоять, гірким обливаючись потом, / Трусяться, пройняті страхом,
а з гребня даху над ними / Кров торнотмаста струмує,
нещасть неминучая провість. / Геть із храму тікайте,
до лиха готуючи душу» [Геродот, Історії в дев’яти книгах, Книга VII, Полімнія, 140; переклад О. Білецького]. Окрім останнього речення, в якому
бринить нота світського трагізму (як би ми сказали сьогодні), видиво
тотального знищення могло вразити навіть найвідважніших. Тоді за порадою Фемістокла піфію попросили про друге пророцтво, яке
звучало загадково: дерев’яний мур врятує Афіни. Був збудований флот, і його
перемога під Саламіном і справді врятувала Грецію. В Дельфах стикалися
різні інтереси й політичні сили, але перебільшенням виглядає думка, наче
духовна столиця Еллади була традиційно конформістською і в критичні моменти промовляла
по-перськи, по-спартанськи
чи врешті по-македонськи, завжди стаючи на бік того,
хто був чи здавався сильнішим. Пророцтвами, безумовно, зловживали, але сьогодні
важко встановити, що було фактом, а що фантазією інтерпретаторів чи осіб, які
намагалися знайти виправдання, покликаючись на голос бога. Так, скажімо, Аргос і критські міста, які відмовилися від участі в
обороні Греції, прикривалися піфією, яка буцім відраджувала боротися з
персами, але банальне знання людської натури дозволяє припустити, що
вирішальним мотивом був радше посполитий страх, аніж сліпа віра простаків. Релігійна й моральна
роль духовного центру Еллади завдавала багато копотів інтерпретаторам. Загалом
можна сказати, що в цій царині столиця грецької релігії виказувала чимало здорового
глузду, підтримуючи між иншим чужі культи і вдаючись
до розумного принципу толерантності. Втім, траплялися винятки з цього
правила. Після здобуття Трої локрієць Аяс збезчестив жрицю Афіни Касандру
і вибаченням за цей учинок мало стати посилання троянцям упродовж 1000 років
двох локрійських дівчат, які, оточені загальною
ненавистю, вели жалюгідне існування, замкнуті в храмі Афіни, не покидаючи цього
місця і не розмовляючи ні з ким до кінця своїх днів. У IV столітті до Р.Х. локрійці вирішили відмовитися від цієї варварської
процедури. Проте Дельфи рекомендували продовжувати жертвоприношення, яке було
різновидом колективної відповідальності, розтягнутої на покоління. Більш ніж
правдоподібно, що гуманізація грецької релігії відбулася значною мірою завдяки
трагічній поезії, а не завдяки жерцям. Саме Есхіл і
Софокл із силою, гідністю та відвагою боролися проти звичаю родової помсти, яка
зловісно тяжіла над грецьким життям. Їхнє чуття суті релігії було значно
глибшим, аніж в офіційних представників культу. Дельфи нагадують
великі кам’яні сходи, видовбані в скелі. Свята дорога в’ється гострими
закрутами серед небувалої юрми збудованих на пожертви каплиць, портиків,
скарбниць і храмів. Над цим нагромадженням будівель домінує дорійський храм
Аполлона. Далі, на найвищому пагорбі – стадіон і театр. Подібно до готичних кафедральних соборів,
Дельфи були колективним твором. Коли в VI столітті до Р.Х. храм Аполлона
згорів, була організована міжнародна складчина. Дельфійські жерці мандрували з міста до міста, збираючи дарунки. Не
оминули вони і Єгипту. Фараон Амасіс дав на цю мету
тисячу талантів. А коли й цей храм знищив землетрус, пожертви на нову споруду
почали надходити з усієї Греції, також і від найубогіших, які давали свого
пресловутого обола. Через віддаленість і карколомне
розташування кошти будови, зокрема транспортування, були надзвичайно високими,
і лише прив’язаністю до святого місця можна пояснити той факт, що греки не
шукали зручнішого місця. Ціна блоку каменю в копальні становила 60 драхм, а на
місці будови – у вісім разів більше. Архітектор заробляв у ті часи дві драхми у
день. Трохи
нижче від храму Аполлона розшашовувалися ex vota і скарбниці
– невеликі сакральні споруди, а водночас склади для найцінніших пожертв
віруючих, які про всяк випадок безпечніше було не залишати на відкритому
просторі. В мініатюрному масштабі тут можна простежити розвиток грецької
архітектури від найстаршої (ймовірно кінця VII століття до Р.Х.) коринфської
скарбниці – простої, видовженої зали, без переділок і архітектурних оздоб, аж
до скарбниці Кирени – яка є кам’яною лекцією головних
математичних проблем IV століття до Р.Х. Еллінська геометрія складає шану
богові міри й гармонії. Ex vota, натомість, є свідченням
кривавого суперництва грецьких міст. Їх збудовано не так на славу богам, але
щоб увічнити власну воєнну славу та нагадати противникам про їхні поразки.
Мешканці Аргосу присвячують свою ex
vota вшануванню перемоги над Спартою під Ойное. Коли спартанці подолали афінян під Егоспотами, то збудували ex
vota, повну статуй
спартанських генералів і адміралів, і то одразу неподалік від ex vota Афін. Якщо додамо, що матеріал, ужитий на спорудження цих невеличких
храмів пихи, походив із пограбувань, вчинених у переможених містах, матимемо
повну міру приниження переможених. Антагонізми й промовисті приклади
конфлікту міст не повинні заслонювати того факту, що попри все Греція, і то в
основному завдяки Дельфам, складала духовне ціле. Греки приходили з найдальших
колоній на святі схили, щоб спізнати ласки поєднання під світлою владою того,
хто, як каже Піндар, дав нам ліру й натхнення, хто вливає в серця любов до миру
й ненависть до громадянської війни. Скелі, які оточують
Дельфи, вкриті рідкою зеленню, вони криваво-руді й
сині, постійно загрожують обвалом. На цьому драматичному тлі увечері можна
зауважити, як поволі суне тінь орла. Дельфи – кам’яна
корона грецького краєвиду. VI Спарта не справляє
майже жодних (властиво жодних) естетичних переживань. Містечко – садиба колись
грецької могутності – маленьке, провінційне та погано забудоване. Живий мур
спартанських грудей, яким вони нахвалялися, уже давно зійшов під землю. Рештки
жалісних руїн, що, зрештою, походять із пізніших часів, не мають і сліду величі
й краси. Музей убогий, єдина гідна уваги скульптура – це погруддя Леоніда, яке
виринає із необробленого каменю, наче недокінчена скульптура Мікеланджело.
Збулося пророцтво Фукідіда – нічого не зосталося від
гордої Спарти. Вона не дає нам переживань, але
спонукає до рефлексії. Спартанці не здужали спинити часу, хоча уся конструкція
спартанських держави та звичаїв була спробою його спинити. До кінця (тобто до
поразки, завданої спартанцям Фівами в 371 році до
Р.Х.) рівних від ілотів – тих, що перебувають поза законом, – ділило соціальне
провалля. Останні були жертвами огидних побоїщ, які чинили спартанські юнаки
не лише з ненависті, але (що значно гірше) задля вправи, бойового гарту. Влада
в цій найбільш грецькій олігархічній державі залишалася в руках жменьки громадян.
Економічна діяльність була заборонена для вільних громадян. Війна була єдиним
гідним заняттям рівних. Покровителем мистецтва був Тіртей
– автор гімнів і од, двох літературних жанрів, які через багато століть здобули
визнання Сен- Жуста. Втім, Спарта мала своїх
шанувальників. То були, звісно, інтелектуали – Платон, Ксенофонт, які, як то
кажуть, воліли держави, керовані ідеєю, аніж непередбачувані та підозрілі
закони життя. VII Олімпія спершу не справила на мене
великого враження. Терен, як мало де у Греції, плаский і рясно засаджений
деревами. Славетний стадіон є, властиво, величенькою лукою. Єдине під вищення поблизу – це
правильне, мов купол, узгір’я Крона, вкрите прегарною щетиною дерев. Світло
тут лагідне, зелене, пересіяне крізь листя та відбите від трав. Цілковита
антитеза дельфійського краєвиду. Уже на початку XVIII
століття Олімпія була об’єктом археологічних зондувань. Систематичні розкопки
розпочали німці. Роботи тривають і досі. Може власне ця холодна наукова систематичність
утруднює естетичне споглядання Олімпії. Щойно в музеї можна відчути, чим вона
була насправді, коли оглядаєш найгарнішу колекцію грецьких метоп і два
найчудовіші фронтони із храму Зевса. Проблема, яка турбує
археологів не від сьогодні, – це те, що принципи консервації та принципи
реконструкції не завжди можна погодити між собою. Крім того, радше за все через
комерційні причини, господарі намагалися якомога швидше зробити доступною зону
розкопок, що часто гальмує роботу вчених. Але я, мабуть, не буду надміру
прекраснодушним, якщо скажу, що руїни повинні володіти здатністю вабити до
себе. Не йдеться, звісно, про доробляння відсутніх колон, доліплювання
метоп і відбудову склепінь. Рештки храму Посейдона на
мисі Суніон (завдяки зручному розташуванню – мов
морський маяк – над схилі, який спадає в море) посідають ідеальні риси неповної
реконструкції, яка проте зворушує уяву. Олімпію відвідують із путівником у
руках, наче виконуючи домашнє завдання: тут був храм Гери, тут – вівтар Зевса:
його храм (потужні барабани колон, які лежать мов стовбури дерев), а там –
робітня Фідія. Справжня ласка краси сходить на нас щойно в музеї. Ігри, – їх у Греції вважали
найстаршими, – відбувалися кожні чотири роки на початку липня або вересня і від
VI століття до Р.Х. були підставою грецької хронології. Вони тривали п’ять
днів, а їх організація й програма здавна добре відомі. Новіші дослідники
намагаються дошукатися джерела і розшифрувати прихований сенс цих урочистостей.
Олімпійські спортивні змагання мабуть
є відлунням безжальної боротьби за владу між батьком і сином (Кроном і
Зевсом, Зевсом і Гераклом – патронами ігор) чи тестем і зятем (Еномая з Пелопом) – одвічна тема безлічі казок усього світу. Кандидат у королі
мусив довести свою вищість і фізичну перевагу – а найкращим і беззаперечним
способом було вбивство суперника. Біля витоків безкорисливих спортивних змагань
лежало убивство й захоплення трону. Ахіллес після смерті Патрокла – як
відомо з Іліади – влаштував ігрища. То не був лише засіб вшанувати
полеглого героя. Значення цієї урочистості було магічним. Йшлося про ін’єкцію
вітальної енергії, яку учасники змагань переносили
на покійного. Єдиною матеріальною нагородою для
переможців був вінок із гілок оливки – не з першої стрічної, а зірваних із
дерева kallistefanos, яке Геракл привіз із
країни гіпербореїв. Це вказує на зв’язок ігор із
культами вегетації. Зокрема біг, ритмічні удари голими ступнями об землю, мав
збудити її приспані родючі сили. Спершу то була урочистість на честь Геракла –
не дорійського, того відомого з легенд, а значно старшого його втілення –
Геракла хтонічного, демона природи. Першоджерелом
ігор були змагання на життя і смерть. Не варто, проте, уявляти собі, що в
класичну епоху цілком зник елемент ризику. Змагання були не
тільки демонстрацією сили й краси, але й грою із найвищою ставкою. Особливо
небезпечними були перегони квадриг; під час Піфійських
ігор у 462 р. до Р.Х. тільки одна з них дійшла до мети неушкодженою. Сліпуче
сонце, гострі віражі та довжина траси були причиною
багатьох смертельних випадків, які, так само, як у кориді, становили частину
видовища. Олімпія поряд із
Дельфами була символом братерства усіх еллінів. На час тривання змагань посли,
яких звали theoroi, проголошували мир, і
ворогуючі міста із різними устроями, говірками й
звичаями глибоко дихали повітрям спільної, віднайденої вітчизни. Ігри були агоном, тобто конкурсом, чи краще сказати – боротьбою, яка
становила один із істотних елементів грецької цивілізації. З боротьби мав
виринути не такий собі добрий і відважний чоловік, але найкращий – герой.
Отож, Олімпія була школою енергії та показом особливих зразків. А ще – школою
скульптури. Спортсмени позичали свої тіла богам і героям. Найвидатніші грецькі
митці: Фідій, Мирон, Поліклет (творець нового канону)
працювали для Олімпії. Греки не знали
командних змагань. Перемога була індивідуальною, про що свідчать збережені
прізвища тріумфаторів ігор. Спершу у VIII столітті до Р.Х. то були без винятку
пелопонесці, пізніше з’являються прізвища спортсменів
із Афін, Смирни, Фів, Кротона, Сіракуз і Самоса. Нагороджений лавровим вінком мав усі шанси стати
після смерті мешканцем Щасливих Островів, які студили вітри океану, де під
гігантськими деревами, прикрашеними гірляндами квітів, під лагідним поглядом Радаманта і його дружини Реї, яка царює на найвищому із
тронів, походжали обрані. VIII Для повного образу Греції потрібен ще
образ островів. Із літака, який летить із Іракліона
до Афін, видно, як вони виринають із моря. Береги їхні обтріпані, полової
барви, наче шкура лева, кинута на хвилі. Побачені з покладу корабля, вони мають
людське обличчя: будинки, вкриті вапном, із пласкими дахами, круті вулички, метушня
чорних постатей навколо щойно видобутої із моря сіті. Я вибрав Делос.
Корабель пливе дванадцять годин із Пірею аж до
острова Міконос. Він кидає кітву у відкритому морі.
Моторний човен привозить пасажирів до невеликого рибальського порту. Хоча я
приїхав уночі, будинки, зліплені між собою мов стільник меду, парували білилами. Міконос у моді, проте, на
щастя, через труднощі комунікації, він не сягнув рівня Капрі. Вранці найкраще
вийти у порт і переводити погляд від будинку до будинку, укладаючи подумки
бароковий сонет, який складається із порівнянь до крейди, піни, мармуру,
альпійського снігу. Справжня оргія білил – якщо слово
оргія уживане до цього найчистішого з кольорів. Століттями Міконос жив дарами моря. Таку фразу можна прочитати у
туристичних довідниках, де часто можна також натрапити на справжні перли
ужиткової поезії. Точніше кажучи, фахом місцевих мешканців було рибальство й
піратство. Містечко славне тим, що на два будинки припадає одна побудована на
пожертви каплиця, кошти на яку дали представники обох цих професій, що
свідчить, що море і справді буває тут грізним, а жадання добра ближнього –
непереможним. З порту розстроєний
моторний човен їде на Делос. Я відчув на собі гнів Посейдона, щоправда то був не повний гнів, а просто
бурчання й поганий гумор. Проте цього вистачило, щоб упевнитися у тому, що
Егейське море не є сажалкою. Зрештою, власники
моторного човна лояльно попереджали туристів,
виставивши поблизу кошика для сміття дуже стару табличку, вкриту нерозбірливим
написом, з якого філолог, людина, котра звикла читати складні рукописи, могла
б дізнатися, що цього разу подорож відбувається на страх і ризик мандрівників. Мандрівники: група
англійських студентів – зберегли досконалу байдужість до випробувань долі. Вони
розгорнули великі плахти газет, які в цьому випадку не були об’єктом читання, а
наслідували тогу, якою стоїки прикривали обличчя, щоб приховати страждання;
німці спершу охоче погукували, але швидко стали обважнілими й меланхолійними;
світловолоса, одягнута в чорне шведка увесь час тримала очі заплющеними, а її
обличчям текли великі, гарні сльози. Єдиним представником команди, окрім
стернового, був матрос, якщо це слово пасує до старенького дідуся, що намагався
маленьким черпачком вилити воду, яку наносили хвилі, перекочувалися через
борт. Пізнання труднощів цієї мандрівки здавалося мені вкрай необхідним для
розуміння деяких уривків Одіссеї. Врешті, Делос. Ялова земля, земля без ріллі, скеля, що виросла
поміж хвиль радше для чайок, аніж для людей, відкрита усім вітрам, сповнена
ритму моря. Вона має заледве 16 квадратних кілометрів. Із найвищої точки, з
гори Кінф видно вінок Кіклад:
Тінос, Андрос, Сірос, Кіфнос, Серіфос, Антіпарос, Парос, Іос, Наксос, Аморгос, Міконос, Ікарос. Це певне
перебільшення: всіх цих островів не видно, але назви такі чудові, що важко
уникнути спокуси їх перелічити. Делос розташований у
центрі Кіклад, і це пояснює виняткове значення цього
острова-святині, яка вже в мікенські часи була славною садибою божеств землі,
опікунок родючості та породілей. Геродот оповідає про
прощі, які прибували сюди з далекої Скіфії. До грецької міфології Делос увійшов як місце народження Аполлона й Артеміди. В
чудовому гомеричному гімні їхня мати Латона звертається
не до Посейдона, який дав переслідуваній гнівом Гери
цей кам’яний притулок, а просто до острова. Вона говорить мов вигнанка-княгиня
до убогої селянки, прирікаючи їй майбутню нагороду – гекатомби на вівтарях,
вози, повні масного м’яса: «Делос, якщо ти захочеш бути садибою мого сина Аполлона… тебе годуватимуть
руки инших». Дев’ять днів і дев’ять ночей стояла
навколішки Латона, обіймаючи стовбур святої пальми
(примітивна техніка пологів), перш ніж народила на світ Артеміду й Аполлона. І
оттоді острів із посполитої Ортігії (острів камінців)
перетворився на пресвітлий Делос. Подібно, як і у
випадку Дельфів, зміна назви означала появу нового культу. Хоча упродовж віків
тут упроваджували дедалі нових і нових богів, це не відбувалося коштом
попередників, адже зобов’язувала чудова засада, що не належить викидати старих
батьків із їхніх домівок. То була, безумовно, заслуга іонійців, які, нічого не
втрачаючи з власної індиві дуальності,
зуміли засвоїти на власний ужиток чужі первістки. Зрештою, не варто забувати,
що уся аполлонівська тріада – Латона,
Артеміда й Аполлон (який зі своїм нерозлучним азіатським луком виступає під
Троєю проти греків) – походила зі Сходу. Від епохи архаїчного
блиску (Делос поруч із Олімпією та Дельфами належав
до найславніших святинь Греції) збереглося чимало
пам’яток. Гігантський торс Аполлона, комплекс прекрасних кор,
врешті, славетна тераса левів. Звірі, спершись на передні лапи, рикають на
Північ. Вони мають продовгуваті тіла собак. Митці з Наксоса,
які їх виготовили близько 600 року до Р.Х., знали, мабуть, про левів тільки із
розповідей. Афіни у VI столітті до
Р.Х. стали однією з перших потуг Греції. Вони заздрили Делосові
через його політичний і моральний статус. У рух пішли старі міфи, покликані
довести стародавню аттично-делоську спорідненість.
Афінський тиран Пісістрат влаштував очищення острова,
усунувши з нього усі могили. Відтоді не можна було на Делосі
ні народжувати, ні помирати. Породілей і конаючих
транспортували на сусідній острів Ренею. У V столітті
до Р.Х. Делос і Афіни були столицями антиперської конфедерації, проте перенесення делоської скарбниці до Афін означало неминучий занепад
колиски Аполлона. Повторний ренесанс
острова стався в елліністичну та римську епоху. Не втрачаючи характеру
святині, Делос став також купецькою метрополією
Егейського моря. Особливо після зруйнування римлянами Коринфу й Карфагену в 146
році до Р.Х., розташований у центрі між Азією, Європою та Африкою острів
переживав період процвітання. Нові люди – нові боги. Делос був завше як гостинний заїзд. На лагідному схилі гори
Кінф – тераса чужоземних богів. Три храми Серапіса, храм Ісіди по
сусідству з божествами давньої аполлонівської тріади
та Зевсом і Герою. І нова легенда, яку розвиває Каллімах:
невеличкий делоський струмок Інопос
начебто був наповнений водами Нілу. Води священної єгипетської ріки, які мандрують
до Аполлона – промовистий приклад братання релігій на схилі античного світу. Часто Делос
порівнюють із Помпеями. Подібність полягає радше в
атмосфері, ніж у вигляді й деталях. Відвідини делоської
дільниці театру аж ніяк не є прогулянкою цвинтарем. Викладені каменем вулиці зберегли сліди возів і кроків. На підлозі
будинку Клеопатри, Діоніса чи «Під Дельфінами» –
раптом зблискують мозаїки. Це померле місто є живим. Сліди повсякденності, мов
відбиток руки, можна прочитати на стінах храмів і складів, палаців і
лупанаріїв. Я усвідомлюю, що те, що я написав, не
відповідає назві. З теми пейзажу перо надто часто ковзало у сферу легенд й
історії. Я не здужаю навіть собі пояснити того зв’язку, який існує між
краєвидом Греції та її мистецтвом і віруваннями. Тільки сильна інтуїція
підказує, що грецький храм, скульптура і міф органічно виростають із землі,
моря й гір. Спокуса
описування й поразка описовості. Мені не вдалося навіть омовити
кшталту й кольору оливки. А прецінь я знаю докладно бодай одну – одразу ж
поряд із муром, який огороджує палац Міноса у Кносі.
Я полічив поглядом усе її листя і ношу в собі її докладний контур. Але треба
бути Дюрером, щоб із цього досвіду зробити ужиток. Опишу один схил гори:
біля споду срібна пошарпана зелень кущів. Три білі будинки. Винниця, що
нагадує видовжені низькі альтанки. Нагорі припорошена зелень із додатком
блакиті, але між шпалерами винограду зимний, сапфіровий холод. Маленький
прямокутник дуже дзвінкого брунату, який має восени
листя граба. Врешті, ще вище – полущений камінь і рідка трава. Я хотів описати. Примітки Ex vota
(лат.) – з присяги; символічний дарунок. Diktaíon antron
(гр.) – Діктейська печера. Thólos (гр.)
– античний склеп, круглий у плані, часто з колонадою. Sub Iove
(лат.) – під Юпітером, тобто, під голим небом. Гієрон (гр.)
– святе місце. Діазома (гр.)
– місце перепоясування; у театрі прохід уздовж місць
для глядачів. Койлон (гр.)
– заглибина, жолоб. Орхестра (гр.)
– круглий майданчик, оточений місцями для глядачів, місце виступів акторів. Genius loci
(лат.) – дух-опікун місця. Atr mineur
(фр.) – ужиткове мистецтво. Ádyton (гр.)
– недоступне місце. Kallistefanos (гр.)
– прекрасно увінчана; дика оливка з Олімпії, з листя якої укладають вінки. Theoroi (гр.)
– посланці до віщунки або на Ігри. Переклав
Андрій Павлишин |
ч
|